Este disparate fue descubierto gracias a las magníficas recomendaciones de Youtube. Dios sabe por qué, Youtube me recomendó una canción en español de Auryn (la famosa boy band española). La curiosidad me pudo y con mucho gusto decidí darles una oportunidad y escuchar su canción titulada Me gusta. Sin ánimo de ofender a Auryn o a alguna auryner, tengo que decir que no Me gusta esta canción. Por lo que no soy auryner, pero tampoco soy directioner; la mejor boy band para mí es Super Junior, recuerdo de mi época K-pop.
Bueno, centrémonos, en el lyrics video que Youtube me recomendó encontré uno de los disparates más comunes que nos podemos encontrar por ahí a diario: Tí (como aparece en el vídeo, en negrita y subrayado, para resaltarlo bien).
Auryn, solo puedo recordarte esto. La regla es muy sencilla, ti nunca lleva tilde. La confusión puede venir de la analogía con los pronombres mí y tú, que sí llevan tilde para diferenciarlos de los adjetivos posesivos mi y tu.
Con este disparate, espero haber salvado a alguna auryner de tener faltas de ortografía en sus exámenes. Así que, por favor, espero no recibir comentarios o tuits amenazadores por parte de las auryners.
*****
Pingback: Disparates: errores en videoclips con letras de canciones | Translator's quill