Disparates: errores en videoclips con letras de canciones

¡Hola!

Hoy os quiero hablar de una cosa que me da mucha rabia: los errores en videoclips con letras de canciones, los famosos lyrics videos. Con esto no me refiero a las constantes patadas al diccionario que los fans dan con sus vídeos caseros, sino a los videoclips que los propios artistas publican en sus canales oficiales.

Sigue leyendo

Tradusong núm. 2: los traductores y el amor (especial Día Internacional de la Traducción 2016)

¡Hola!

Hoy, Día Internacional de la Traducción, quiero traeros una tradusong que descubrí hace poco. Era un día de los que trabajaba desde casa con música puesta la mayoría del tiempo. Me imagino que estáis familiarizados con la función de reproducción automática de Youtube. Pues, ¿os podéis imaginar dónde acabe después de una racha de canciones de Shakira y Pitbull?

Sigue leyendo

Versiones checas de canciones famosas

Ahoj!

Hoy vamos a hablar sobre las versiones checas de canciones famosas. Cuando hago mis quehaceres domésticos suelo poner alguna estación de radio checa de fondo, ya sabéis, para hacer oído, para ver si me entero de algo y, sobre todo, para descubrir canciones checas con las que poder aprender más 😀

Escuchando, por ejemplo, Rádio Impuls, me encontré con la versión checa de Holding out for a hero, lo cual me sorprendió y con el tiempo encontré más y más versiones checas de otras canciones.

Aquí tenéis las que descubrí hasta el momento:
Sigue leyendo

Tradusong núm. 1: definición de traductor literario (especial Día Internacional de la Traducción 2015)

Esta nueva sección del blog se estrena hoy, día de la Traducción y día de San Jerónimo, el patrón de los traductores. Y es que la Traducción marca un antes y un después para todos los amates de la misma.

Como ya sabéis, en cuanto empiezas a estudiar Traducción, todo tu mundo cambia… no eres capaz de leer un libro sin buscar erratas o la manera de traducir una determinada oración, no puedes ver la tele sin quejarte del doblaje o los subtítulos, cuando compras algún electrodoméstico o dispositivo electrónico lo primero que haces es buscar las instrucciones para ver la traducción (“true story!”) y un largo etcétera que te impedirá disfrutar de tu vida diaria como lo hacías antes. Sin embargo, creo que he llegado a un nivel aún más extremo… al nivel en el cual incluso las canciones hablan sobre la traducción…

You = Translation

Sigue leyendo